top of page


doblaje1
19 ene 20241 Min. de lectura
Detalles que marcan la diferencia
El doblaje de Hércules está lleno de pequeños detalles que lo convierten en un doblaje muy cuidado. 🤝 Gracias a la colaboración estrecha...
47 visualizaciones0 comentarios

doblaje1
17 jun 20233 Min. de lectura
La adaptación de canciones para doblaje y teatro musical
En la siguiente entrada de nuestro blog, recopilamos varias citas de nuestros colaboradores sobre traducción y adaptación musical, muy...
480 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
2 may 20232 Min. de lectura
Las rimas internas y su importancia en la traducción de canciones
La rima interna es un recurso muy habitual en las letras de musicales teatrales y cinematográficos y una seña de identidad de autores...
173 visualizaciones0 comentarios

doblaje1
26 feb 20231 Min. de lectura
Subtitulado musical: Los miserables
🎵 La subtitulación de canciones plantea numerosos retos a los profesionales de la traducción, y hoy nos centraremos en el caso de Los...
181 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
25 feb 20231 Min. de lectura
Más curiosidades sobre el doblaje de Aladdin
🧞♂️ Curiosidades sobre el doblaje de Aladdin (1993) Aladdin fue la segunda película de animación de Disney que se dobló en España....
138 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
19 feb 20232 Min. de lectura
Doblaje de canciones en francés con Rémi Carémel
El pasado martes 7 de febrero tuvimos la oportunidad de conversar con Rémi Carémel acerca de: -su pasión por el doblaje y la música;...
49 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
12 feb 20232 Min. de lectura
La traducción de las canciones de Aladdin
🧞♂️ Muy pronto se estrena Aladdin en la Gran Vía de Madrid. Algunos fans de la película original se han sorprendido al comprobar que...
457 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
17 sept 20222 Min. de lectura
Descubre el fascinante mundo del doblaje en Málaga
Por primera vez en Málaga, se celebrarán unos cursos de formación que abarcarán todas las áreas y profesiones del proceso de doblaje:...
150 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
28 ago 20221 Min. de lectura
A la venta nuestro Manual de traducción y adaptación de canciones para doblaje y teatro musical
Puedes adquirirlo en el siguiente enlace: https://libros.cc/Manual-de-traduccion-y-adaptacion-de-canciones-para-doblaje-y-teatro-musical....
114 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
28 jul 20221 Min. de lectura
Manual de Traducción y Adaptación de Canciones para Doblaje y Teatro Musical
Nuestro MANUAL DE TRADUCCIÓN Y ADAPTACIÓN DE CANCIONES PARA DOBLAJE Y TEATRO MUSICAL ya ha visto la luz. Después de dos años de trabajo,...
101 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
24 jul 20222 Min. de lectura
El proceso de adaptación de las canciones en la versión teatral de La bella y la bestia
Se oye una canción que hace suspirar... Hoy nos gustaría hablaros sobre la versión al castellano de las canciones de La bella y la bestia...
87 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
20 jul 20221 Min. de lectura
La adaptación de las canciones de El rey león
El ciclo sin fin... ¿Quién no recuerda este verso del tema inicial de El rey león? Muchas personas nos preguntan por qué la adaptación de...
1824 visualizaciones0 comentarios


doblaje1
4 jul 20221 Min. de lectura
Taller de Canto Disney para Doblaje
El pasado 2 de julio, Araceli Lavado impartió la II Edición de nuestro Taller de Canto Disney para Doblaje. Trabajamos las calidades de...
40 visualizaciones0 comentarios
bottom of page